Phóng sự ảnhBiểu Tình Chống Phái Đoàn Cộng Sản Việt Nam
(do Nguyễn minh Triết cầm đầu)
"I also made it very clear that in order for relations to grow deeper that it's important for our friends to have a strong commitment to human rights and freedom and democracy. I explained my strong belief that societies are enriched when people are allowed to express themselves freely or worship freely" (President Bush) Tôi cũng nhấn mạnh rất rõ là để cho quan hệ hai bên được sâu đậm hơn. Đều quan trọng là các bạn phải cam kết tôn trọng nhân quyền và tự do và dân chủ. Tôi đã giải thích sự tự tin của tôi là, một xã hội chỉ có thể thăng hoa khi người dân được quyền tự do phát biểu và có quyền tự do tín ngưỡng." (Tổng Thống Bush) * Trích Trong bản tường trình của VietnamNet
|